<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>NEET Diary | 元吉的博客</title>
	<atom:link href="https://blog.yuanji.dev/tags/neet-diary/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://blog.yuanji.dev</link>
	<description>Yuanji&#039;s Blog</description>
	<lastBuildDate>Sun, 02 Nov 2025 15:49:52 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-Hans</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://blog.yuanji.dev/wp-content/uploads/2025/10/icon_512x512-300x300.png</url>
	<title>NEET Diary | 元吉的博客</title>
	<link>https://blog.yuanji.dev</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>NEET Diary 11: 三週目</title>
		<link>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-11-the-3rd-week/</link>
					<comments>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-11-the-3rd-week/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[yuanji]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Jul 2019 15:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[杂文随笔]]></category>
		<category><![CDATA[NEET Diary]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.yuanji.dev/?p=160</guid>

					<description><![CDATA[第三周仍然没有做到早睡早起，不，应该说勉强做到了早睡，完全没有做到早起。这样平均等于没有做到早睡早起。 因为是 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>第三周仍然没有做到早睡早起，不，应该说勉强做到了早睡，完全没有做到早起。这样平均等于没有做到早睡早起。</p>



<p>因为是刚考完试的一周，我也没有啥特别的事要忙，就瞎 jb 研究（折腾）呗。主要干了几件事情，姑且说明一下都干了啥，以及为啥要这么做。</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>研究字体如何渲染、如何制作。（写了两篇介绍的日记，这里就不多说了）</li>



<li>看了好几集 Netflix 的纪录片，其中有个讲记忆力的印象比较深刻，于是自己写了个爬虫做了一个日本艺人的头像姓名卡包。甚至第一次用日文投了次稿说明了一下事情经纬，反响和在豆瓣投稿差不多。见：<a rel="noopener" target="_blank" href="https://qiita.com/gimo/items/a1f5be8a7e6da03a9b49">我、日本人顔暗記開始了 &#8211; Qiita<span class="fa fa-external-link external-icon anchor-icon"></span></a></li>



<li>研究如何从日文文章里抽出文法，没有实际做，不过找到个 <a rel="noopener" target="_blank" href="https://jreadability.net/">https://jreadability.net/<span class="fa fa-external-link external-icon anchor-icon"></span></a> 这个网站和我想做的差不多。</li>



<li>从森博嗣的散文中毕业，总共读了 8 本他的散文，感兴趣的朋友可以看<a rel="noopener" target="_blank" href="https://book.douban.com/people/yuanji-dev/collect">我读过的书<span class="fa fa-external-link external-icon anchor-icon"></span></a>里面挑一两本读一读，我觉得肯定没啥坏处。</li>



<li>其他就是看电子书，目前在读有三本 <a rel="noopener" target="_blank" href="https://book.douban.com/subject/26337545/">The Go Programming Language<span class="fa fa-external-link external-icon anchor-icon"></span></a> <a rel="noopener" target="_blank" href="https://book.douban.com/subject/3404546/">CJKV Information Processing <span class="fa fa-external-link external-icon anchor-icon"></span></a><a rel="noopener" target="_blank" href="https://book.douban.com/subject/26835618/">人工知能は人間を超えるか ディープラーニングの先にあるもの<span class="fa fa-external-link external-icon anchor-icon"></span></a></li>
</ul>



<p>接下来我把人脸记忆和从日文里抽出文法的词汇、文法的事情详细说一下。</p>




  <div id="toc" class="toc tnt-disc tnt-disc border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-2" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-2">目录</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">人脸记忆</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">自动抽出日语词汇、语法</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">人脸记忆</span></h2>



<p>在那个叫<a href="https://movie.douban.com/subject/34445074/" target="_blank">记忆游戏</a>的 Netflix 的纪录片里，有几个场景比较触动我。</p>



<ol class="wp-block-list">
<li>有个人谈到别人记不住自己的名字，虽然嘴上不说什么，实际上心里还是会嘀咕自己可能在他人心里不太重要</li>



<li>里面谈到在这个很多情报只需要动动拇指就能从网络获取的时代，人们的记忆力不自觉地在衰退，人们在旅游的时候很多只是把影像用电子设备记录下来，而不是仔细欣赏记录在脑子里。但古代的人们对于记忆的重视程度和现在完全不同，古希腊的学者们辩论的时候都需要把自己的观点记忆在脑子里，因为那个时候连纸都没有发明，根本没法带稿。</li>
</ol>



<p>这个记录片给我的启发是，首先记忆是人的本能，只要通过练习应该就能提高（感觉盲打、拧魔方是一类例子），而记忆力好无论是对生活对工作都是有好处的，不然很多大公司不会花钱聘请记忆教练给员工上课（纪录片里很多记忆出众的人不是开班授课就是给大公司外聘）。我从<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.douban.com/note/710650412/">今年年初也开始使用 Anki 记录平时看到的生词<span class="fa fa-external-link external-icon anchor-icon"></span></a>，自己感觉日语词汇量积累得比无意识记忆的时候要好。因此我想到了可以用 Anki 记忆人脸。通过差不多一周时间使用自己做的那个日本艺人卡包之后，我发现记忆人脸确实比单词要难，大概难 3-5 倍左右（时间而言）。经常脑子里出现「这不就是那谁吗？」但就是想不起名字。不过，这个也是我的预期，记忆人脸正是为了改善这个问题的嘛。为什么会比背单词难呢？我觉得是因为特征不够明显，像我们背单词，比如说汉字词汇，汉字本身是高度抽象的符号，也就是说他的特征非常明显，而人脸要是不自己去找特征的话容易产生「那些人长得不都一样吗？」的脸盲错觉。换句话说，我们只要找到人脸的不同特征，我们就能轻易地记住这些不同的人脸，而数量想必也可以非常巨大，就像我们认识的汉字至少在 2500 以上。另外为了让这些人脸特征明显，我不得不尽可能地想象与某张脸关联的事情以加固我对其的印象。我还是相信，久而久之一旦大脑熟练这种操作之后，记住人脸应该不会比记忆其他东西要难。（至少我从这个记录片里看到了，人的记忆力可以强到什么地步）小时候我觉得这可能是奇迹，现在我觉得也许我也能做到，如果做不到和他们一样强，一半强也很厉害了。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">自动抽出日语词汇、语法</span></h2>



<p>产生尝试从某句日语、或者整本日文书里抽出日语语法的想法，还要从我在日亚上买书如山倒，看书如抽丝说起。我在日本亚马逊上消费的 Kindle 电子书怎么也有好几万日元了。通过技术手段我已经做到了把这些电子书去 DRM，转成普通的 epub 文件。然后我就想，对于日文书，先不管买了看不看，我甚至不确定能不能看懂，因为毕竟对于我来说是外语。如果我能写一个工具把某本书的词汇、语法分别给自动抽出来，我瞄上一眼大概就知道能不能读懂，难度如何。也许我不去看这本书，我至少可以把这本书的生词拎出来，语法学一学，也算买书的钱没白瞎。</p>



<p>这个工具，因为我比较懒也一直没做，不过语法先不说，把日语单词拎出来，自动查词，然后批量导入 Anki 我大概花个一两天就能完全写出来。语法的话就糟糕一点儿，我看 <a rel="noopener" target="_blank" href="https://jreadability.net/">https://jreadability.net/<span class="fa fa-external-link external-icon anchor-icon"></span></a> 就是用 ngram 的手法我觉得可能不够精确。（不过其实一般书的语法不会太难，真的想读外文书的话，把 N1 N2 的语法过一遍就差不多了？）所以有时间我还是把抽出单词的功能做出来。感觉做成一个泛用型工具应该还不错，比如说背完这个词包你就能读懂村上春书的处女作，因为这个词包就是基于 風の歌を聴け.epub 做出来的。这样，相当于先预习书里的生词保证自己在真的读某外文书之前就把所有生词的问题解决，因为在我这两年的阅读体验中，边读书边记录生词是很影响读书热情和读书体验的。</p>



<p>以上大概是第三周的 NEET Weekly 了。（啊，日记变成了周记，之后说不定就变成月刊了笑）</p>



<p>つづく</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-11-the-3rd-week/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>NEET Diary 10: 二週目</title>
		<link>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-10-the-2nd-week/</link>
					<comments>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-10-the-2nd-week/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[yuanji]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Jul 2019 15:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[杂文随笔]]></category>
		<category><![CDATA[NEET Diary]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.yuanji.dev/?p=144</guid>

					<description><![CDATA[本来应该昨天写的，不过因为研究（折腾）了一下午字体相关的东西花了不少时间就没写。 上周是进入 NEET 生活的 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>本来应该昨天写的，不过因为研究（折腾）了一下午字体相关的东西花了不少时间就没写。</p>



<p>上周是进入 NEET 生活的第二周，是没有收入的一周，是准备考试的一周。</p>



<p>没有了收入，自然需要应对这种情况做一些开支上的改变。主要就是暂停大概 900 天前开始定投的三支基金，因为再这么定投下去两三个月之后我就没有现金支配了，随着 NEET 期变长，可能需要做好赎回一部分用于日常开支的准备。不管怎么说今年比起去年还是运气好了很多，去年大概亏损了两三万人民币，今年 A 股市场好像还不错，赚回不少再加上比特币价格走高今年为止差不多赚了 3 个月工资左右。（而期间我什么也没做）</p>



<p>准备的这个 TOEIC 考试，真的毛病不少。首先考场不能自己选择，其次时间在早上 8:30 开始。主要为了适应这个时间吃了不少苦头（甚至波及了室友），感觉整个一周的睡眠质量堪忧。也导致考完之后的这两天简直就是睡觉放题。不过考试本身的体验还行，比两年前考 JLPT 时候好一点儿，至少自带有个倒计时功能，不过还是很土，得用铅笔反复涂答题卡，感觉很麻烦，感觉像我这种有点儿心配性的人涂的时间可能比一般人要长很多。虽然时间上非常紧，不过感觉考得还行，目测 800 分以上应该问题不大，900 分应该悬，和考前预测的基本一样。</p>



<p>这一周开始基本上比较自由了，实际上并没有太多具体的事情要做，准备开始自己研究（折腾）一些感兴趣的课题，就像日本小孩子在暑假进行的自由研究一样。所以接下来可能不会太高频率地更新 NEET Diary，转而把研究的问题和研究过程记录下来，小的课题大概 2 &#8211; 3 天写一份调查报告。第一篇应该和字体有关，毕竟昨天瞎 jb 花了一下午时间。</p>



<p>最后献上一首 <em>1001のバイオリン</em><br><a rel="noopener" target="_blank" href="https://music.163.com/#/song?id=22668326">https://music.163.com/#/song?id=22668326<span class="fa fa-external-link external-icon anchor-icon"></span></a></p>



<p>つづく</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-10-the-2nd-week/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>NEET Diary 9: 本番</title>
		<link>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-9-honban/</link>
					<comments>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-9-honban/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[yuanji]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Jul 2019 15:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[杂文随笔]]></category>
		<category><![CDATA[NEET Diary]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.yuanji.dev/?p=139</guid>

					<description><![CDATA[可能不太熟悉日语的朋友有点儿云里雾里，「本番」是个什么意思？你说第零篇日记里虚拟内存叫假想记忆吧，勉强字面上还 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>可能不太熟悉日语的朋友有点儿云里雾里，「本番」是个什么意思？你说第零篇日记里虚拟内存叫假想记忆吧，勉强字面上还能理解，「本番」两个汉字我都认识，放在一起实在看不明白。一个字一个字解释的话，本可以解释成本来，番大概可以想象成一个一个顺序排过去，轮到的那一个位置。还是不明白的话，没关系，接下来我会解释为什么今天会写这篇文章，以及什么时候可以用这个词，通过不同使用情况下的共性我们就能知道它是什么意思了。我得说我很喜欢「本番」这个词（千万不要想歪，下文我也会解释），因为它抽象的表达造成的泛用性，似乎现代汉语里没有一个相对应的词。</p>



<p>其实今天起了一个大早，去参加了一个月前报名的 TOEIC 考试了。为了这个考试我差不多准备了两个礼拜，说是两个礼拜，其实就每天背十几分钟单词，然后做从某越南人手里买回来的 10 套过去的真题，按照一次模拟考试消耗 2 个小时计算的话，我大概花了不到 20 小时（本来昨天计划下午做一份阅读题，但是没法冷静下来只做了 30/100 题）来准备今天早上的考试，总计模拟练习了 1930 道选择题。背单词和模拟练习一共加起来差不多花了 25 小时左右。其实比起期间我打星露谷物语和八方旅人的时间，大概不算多。啊，扯远了。我们还是说回「本番」，像今天这样真正的、不再是模拟考的考试就可以被叫作「本番」，考试之前的叫练习也好、准备也好就没有像「本番」一样的专有名词来表达了，明明本番的时间远不如那些。不仅仅正式考试可以用「本番」，考试里有听力试音，看看设备正不正常，说明一下真的做题时候的该怎么选择，这部分如果叫测试的话，听力考试正式开始的时候就是「本番」了。不管是考试，还是考试里的环节，都有本番的影子。还有哪些地方会用到本番呢？比如剧团呀、电视电影相对于彩排，实际表演或者要收录到最后作品里的部分就叫本番。软件开发中也有，比如我们现在访问的豆瓣网，就是普通用户都能访问到的环境，这个环境就叫「本番环境」，可能大家不知道，在豆瓣办公室访问的豆瓣通常应该叫预发布环境，也就是正式发布前先有厂工趟一遍混水，看看有没有 bug 再决定是不是发布给所有用户，当然了除了这两个还有开发环境、测试环境等等。虽然这些情况看起来如果用中文表达的话，大概就是正式和非正式之分，但语感上又有一些微妙的区别，而日语里用「本番」就感觉没有啥违和感。如果还是觉得这个「本番」的泛用性小的话，其实还有一些微妙的情况可以用。比如你去日本洗泡泡浴（当然啦，我只是听说），最后如果和小姐姐发生肉体上的关系，这个发生关系也叫「本番」（如何规避法律上的问题，感觉超越了本文讨论的范畴）还有拍电影的时候有性场面不是用蒙太奇或者什么其他技巧而是真的发生关系的话，这个行为也可以叫「本番」。怎么样？是不是感觉「本番」这个词用处还挺大，用起来也很便利呢？</p>



<p>但是不管怎么样，与「本番」相对的行为或者动作似乎总给人一种低「本番」一等的感觉。或者说过于强调了「本番」的存在感和重要性。我觉得这里可以展开讨论一下，也是我想写这篇文章的一个原因。还是拿今天考试来做例子的话，通过考试来衡量一个人的能力可不可取暂且不论，为什么只用一次考试来决定最后成绩（毕竟人家要盈利？多报名自己多掏钱呗），为什么非得一伙人聚到一个考场里一起考，而不能每人每天考个一两次最后提交个平均成绩？（可能有作弊的问题）不过，软件行业这一点做得比较好，就是尽可能统一各种环境，让本番环境不再特别也就能更好地解决一些潜在的问题。不是开发者不太明白的话，可以想像成在家里考试也好正式考试也好，你用的器材、设备、考卷，以及各种考试环境都一样的话，也就不会有传统考试真的到那天了的那种紧张感了，理想情况，你甚至不知道自己是在做模拟题还是真的考试的话，这样不是更能反映人的真是水平嘛。</p>



<p>最后，让我们跳出考试这个具体的事件，想一想「本番」这个词，再想一想我们的人生（反正我自己土已经埋过膝盖了），我们的人生完全是本番状态的，没有练习，没有 SL 大法，不管做什么都在花费时间，我交卷的时候灵光乍现，想到了这个问题，不禁有点儿害怕，赶紧回来写上一篇，发散一下注意力。所以严格来说，所有自己经历的事情都是本番的话，我今天考试是本番，每天背单词做练习是本番，从越南人手里买卷子回来就已经是本番了，不，我知道有这个考试、决定报名的瞬间就是本番了。既然都是本番的话，还有这个本番比那个本番高贵的道理吗？也许我下次考试的时候应该能比今天更冷静吧。同样的道理，比如说前几天买书也是，哪怕好几本还没打开看过一页，不过买下来的一刻就是本番了，不，其实被标题、封面吸引就已经是本番了，那具体看不看其实也没有那么重要不是吗？呵呵……</p>



<p>今天的主题曲長く短い祭 <a rel="noopener" target="_blank" href="https://music.163.com/#/song?id=33085030">https://music.163.com/#/song?id=33085030<span class="fa fa-external-link external-icon anchor-icon"></span></a></p>



<p>つづく</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-9-honban/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>NEET Diary 8: 精神勝利法 Ⅲ</title>
		<link>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-8-spiritual-victory-3/</link>
					<comments>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-8-spiritual-victory-3/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[yuanji]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Jul 2019 15:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[杂文随笔]]></category>
		<category><![CDATA[NEET Diary]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.yuanji.dev/?p=136</guid>

					<description><![CDATA[就像上回说的一旦构造出了适合我们精神胜利的环境，使用精神胜利法就变得非常容易了。这篇文章就简单地介绍下我会使用 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>就像上回说的一旦构造出了适合我们精神胜利的环境，使用精神胜利法就变得非常容易了。这篇文章就简单地介绍下我会使用的方法。</p>



<p>我总结一下的话其实就是「创造结界」保护自己，听着似乎非常中二但其实非常有用。简单地说为了保持和周围的其他人不一样，我会想方设法让自己使用不同的操作系统、语言、时区、单位等等，当然这多数情况都会吃力不讨好，甚至会导致很多不必要的麻烦，但是一旦熟悉之后就能更好地确认自己的存在，无疑更能达到精神胜利法的效果。为什么呢？因为胜利无非就是让自己处在优越的位置上，让自己不一样，就容易造成自己存在优越性的幻觉。（重要：这个幻觉就是我们需要的东西，有了这个幻觉我们就胜利了）</p>



<p>所以精神胜利法基本就变成了个性化，而个性化通常不被大众或者主流所接受，或者接受起来需要很长时间。而我们在这些工具或者方法没有变成主流之前（甚至永远不会成为主流）偷偷地自己私下研究、使用，就能让我们实现我们的精神胜利。当然啦，我不是说非得和别人不一样然后高声呼喊自己的主张，这样太没意思，有意思的事情当然要藏在心里，自己偷着乐了，不然怎么叫精神胜利呢。这也是精神胜利的另一个好处，不依赖外部的评价，自己爽就可以了。当然这么做会背负一部分不安，毕竟人们群聚在一起，或者说大众出现的目的（比如创造人类聚居的城市）就是为了消除不安，而我们偷偷摸摸的混在人群中干着自己的事情，这样就获得了双重的精神快乐。（说个极端的例子，可能偷偷出轨的人或者上班摸鱼的人比较能体会这样的感受，突破禁忌的快乐当然比普通的快乐得劲儿，当然啦，后果也很可能是破坏性的）</p>



<p>可能说的还是太抽象了，具体的可操作的例子有没有呢？比方说你把手边的手机、电脑的语言换成自己喜欢的外文多多少少就和之前使用这台设备的自己创造出了一个结界，如果是日文的话，可能出现很多很多很长的片假名，一时有点儿接受不了（前面提到的不安），不过没关系一段时间可能就熟悉了，说不定还会产生被长长的片假名虐待的快感，甚至看到片假名就很开心也不一定哦（精神愉悦）。接下来，被语言折磨还不够，我们再把地区换成外国，时区换成对应的国家，这样表面上你还是和周围的人待在一个空间里，实际上你基本已经离精神〇〇人不远了，做个精神〇〇人有什么不好呢。当然你要问我是不是，我的回答肯定是「我不是，我没有，别瞎说」。还是那句话自己偷着乐就可以了，没必要给自己添不必要的麻烦。你要是再闲一点，你可以开始反思自己电脑的系统为什么非得是这个样子，比如说我打开一个程序为什么不自动撑满整个屏幕，打开第二个自动变成各自一半（你可能需要 i3wm/bspwm）。为什么我非要有「桌面」不可，或者为啥我非得右手使用鼠标不可，说不定我的左手更适合呢，再或者我能不能不用鼠标呢（你可能需要 Vim/Emacs）？你在一个一个的尝试中不断地体验到常人没有体验到的快乐，当然啦，起初可能需要背负一定的压力（不安），举个简单的例子你学习盲打的时候，可能回忆键位需要消耗一定的时间，甚至比看着键盘打字还慢，但是学会之后效率提升，终身受用，所以说这些改变带来的精神愉悦是不容小觑的。</p>



<p>感觉再写下去容易写成传教的文章，精神胜利的文章竟让瞎 jb 写了三篇，我也不想写第四篇了。总之，最有效果的精神胜利法就是上面说的「偷着乐」只要想方设法构造出让自己「偷着乐」的事情基本就可以了。要是还有能信得过的人分享这些快乐的事的话，简直就是三重的精神快乐了。其他的事情，又有什么重要的呢？而怎么才能让自己容易「偷着乐」呢，当然突破禁忌是一个方法，但是代价太大，我们不会经常使用。细水长流的手段我觉得就是经常背负一定的不安，只要担心/不安的事情没有发生，我们就得到一次暂时的安心，我们的精神不就胜利了一次嘛，如此反复就可以了。极端的例子就是，啊，今天我死定了，结果第二天我没死，是不是感觉又赚了一天呢。（所以我们精神胜利法信者是不相信噩梦的，倒不如说能从噩梦中获得启示变得更强）</p>



<p>今天的主题曲<em>俺は俺の死を死にたい</em> <a rel="noopener" target="_blank" href="https://music.163.com/#/song?id=22668364">https://music.163.com/#/song?id=22668364<span class="fa fa-external-link external-icon anchor-icon"></span></a></p>



<p>つづく</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-8-spiritual-victory-3/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>NEET Diary 7: 精神勝利法 Ⅱ</title>
		<link>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-7-spiritual-victory-2/</link>
					<comments>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-7-spiritual-victory-2/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[yuanji]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Jul 2019 15:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[杂文随笔]]></category>
		<category><![CDATA[NEET Diary]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.yuanji.dev/?p=133</guid>

					<description><![CDATA[昨天介绍了两种显而易见的精神胜利法之后，今天继续更发散地来介绍其他可以使用的精神胜利法。 首先还是得澄清一下， [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>昨天介绍了两种显而易见的精神胜利法之后，今天继续更发散地来介绍其他可以使用的精神胜利法。</p>



<p>首先还是得澄清一下，为了保护自己，又没有给其他人添麻烦，使用精神胜利法这种武器让自己的精神变得更镇定，更有求生的意志，这完全是一种正面的手法，完全是立派的行为，而且如果大家都通过精神胜利法让自己变得更加坚强的话，无疑对世界和平和社会稳定是有极大贡献的。</p>



<p>听着像是蒙蔽自己的双眼让人盲目似的，然而真正驱使精神胜利法其实并不容易，需要有清醒的头脑和顽强的意志。要在人类社会生存我们不得不遵守许许多多规则，比如说法律，比如说一些所谓的常识。当然啦，违反法律万一被发现导致的后果通常得不偿失（当然必要的情况下就视情况而定了），而常识之类可有可无的东西很多时候只会限制人们的想象力或者牵制自己，让自己陷入痛苦的境地。而要精神胜利成功，很多时候需要排除这样的常识，也就是排除先入为主的观念。就像赌上帝存在这件事情一样，信仰这么神圣的东西，怎么能拿来赌呢？不行不行，这个「不行不行」就是先入为主的观念，这样的观念就容易使自己变得盲目而接受不了其他的观点，而这一点儿被人拿去利用上当受骗的例子想必也不少见。通常越是思维方式比较顽固的人越难接受精神胜利法带来的好处，显然他们并不是精神胜利法的受众，因为这种手法不过是弱者的雕虫小技，根本不屑一顾。</p>



<p>精神胜利法使用的第一条就是尽可能抛弃 Pride，简单地说就是自己的姿态要放低。首先要接受自己是弱者的事实，这样基本已经胜利一半了，再通过具体的胜利法来让自己的行为合理化就行了。首先虽然在别人眼里可能每天在混日子，但自己绝对不能这么想，那怎么办呢。变成「在这个弱肉强食的社会，自己这样的弱者哪怕只是活下去也拼尽了全力，今天的自己也辛苦了，鞠躬🙇」这样就好多了。比如曾经我抽烟的时候，很多时候常常一下午什么也没做，就抽一下午烟。我怎么办呢，我总不能一直埋怨自己没用，只知道抽烟吧？这样的话除了厌恶自己没有任何作用，那我就想，「啊，活着真好，今天又抽了这么多烟，了不起👍」说到底，其实谁也不知道明天会怎么样，今天哪怕能多抽一支烟不也是赚到了吗？有哪里不对？而这些微不足道的小确幸，确确实实地支撑着每个人的人生不是吗，这些让我们精神愉悦的小事需要我们放低自己的 Pride 去感受。</p>



<p>精神胜利法奏效第二个关键点，「排除假想他者」，放低了 Pride 之后有的时候确实就能感受到人生还算是幸福，可是和别人一比较，就觉得好像低人一等。而这个劣等感，基本属于自己的臆想。首先我觉得每人应该都有感受快乐的能力，我们的脑子显然具备这样的功能，但触发快乐的方式需要特定的刺激，生理上的快乐通常来得比较方便，缺点也很明显，那就是短暂。要获得长期稳定的快乐，我们需要精神上的愉悦。而和自己以外的人比较非常有碍于我们获得这样的快乐。因为每个人的条件差太多了，实际上我们不需要像别人一样，或者做到别人做到的成就那样获得快乐，我们只需要按照自己的性子来，怎么最快让自己快乐就行了。可是你如果无论如何也控制不住自己，非要和别人比较的话，我也有个精神胜利的办法，你只要把时间拉长就可以了。好比说世界上百米跑步最快的人 9.58 秒，显然我们做不到，其实哪怕是达成这一成就的他本人也不一定再能跑出这样的成就了。但是，我们要是有足够的时间，比如说给我一个小时，我就是爬也能爬完了吧。大概用这种手法，我们就可以把目光从劣等感的痛苦中转向我们喜欢的又能带给我们快乐的事情上去了。说的更加通俗一点儿，只要给我足够的时间，我其实没有啥做不到，不过此生有限，我就不跟着瞎折腾了。或者在换一个角度，你用空间的角度来思考的话说不定更便利，对于宇宙来说，它会关心人类的各种记录吗？更不必说个人的努力和成就了。</p>



<p>自己的姿态放低，加上变化时间、空间的尺度排除假想他者，让我们得到了一个非常有利于我们进行精神胜利的环境。其实很多计算机科学的概念也和这些手法息息相关。比方说，世界上没有什么加密算法是绝对安全的，不过只要保证人类现有的计算能力下，好长好长好长时间都没法穷举破解就行了，就把加密问题转变成了一个与时间赛跑的游戏。空间的例子也很多，比如说网络协议分层的例子，IP 协议不关心你是 TCP UDP 还是什么其他乱七八糟自己定义的协议，TCP 也不在意传输的是 HTTP 这种明文消息还是各种其他协议，你不管做出多么酷炫的网页特效，你的路由器关心吗？所以，再丑的网站也好、再好看的网站也好在你家路由器里都是一个样。这个可能普通人不太理解的话，拿运行的程序（进程）来做比喻，你运行什么程序其实你的电脑并不关心，在他眼里不过只是任务管理器里的一个任务而已。</p>



<p>所以就自己的人生而言，在规定的多少天（三万天左右）之内，尽量地做到让自己快乐不就行了吗？我们也看到了和其他人比较除了给自己填堵，本质上没有太大意义。总之，今天唠叨了半天主要说了如何构造一个让我们容易进行精神胜利的环境。明天继续说我们在这个环境里能做到什么让我们感受单纯快乐的行动。请期待《精神勝利法 Ⅲ》</p>



<p>つづく</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-7-spiritual-victory-2/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>NEET Diary 6: 精神勝利法 Ⅰ</title>
		<link>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-6-spiritual-victory-1/</link>
					<comments>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-6-spiritual-victory-1/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[yuanji]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Jul 2019 15:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[杂文随笔]]></category>
		<category><![CDATA[NEET Diary]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.yuanji.dev/?p=130</guid>

					<description><![CDATA[上周关于抽象、具体的话题无意中引出的精神胜利法，意外地似乎很多人感兴趣的样子。今天就深入地研究一下这个非常有用 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>上周关于抽象、具体的话题无意中引出的精神胜利法，意外地似乎很多人感兴趣的样子。今天就深入地研究一下这个非常有用的方法论吧。</p>



<p>这里所说的精神胜利法不过是我个人的一些想法而已，虽然有参考别人的书或者言论，不过我觉得确实有助于我在残酷的人类社会生活下去，不过说到底不过是一种 Life Style。并不是什么万能方法，所以不一定适合所有人，也不对效果做任何实质性的保证，甚至如果出现了令人不愉快的副作用也请千万不要来找我。如果我在这篇日记里提出的精神胜利法能给你任何启发的话，我就很开心了。</p>



<p>首先我想先说一下，我的精神胜利法的几个来源。至少是我还能回想起来的对我看待事物方法产生了不小影响的人或者方法。首先就是写《思想录》的帕斯卡尔，那句著名的「人是会思考的芦苇」就是来自这本书，这个老兄的名字是不是也很熟悉呢，我们高中时候学习的压强的单位帕斯卡就是用他的名字命名的。他似乎在很多领域都有不少成就，不过我先声明我一概不清楚，就算《思想录》我也差不多看了百分之六十，但这毫不影响我在这里这么胡乱地吹上一波。首先他教会我赌，赌什么呢？赌上帝存在。就是说你不必去证明、你也不必去了解上帝存不存在，你只要赌上帝存在就可以了。具体来说就是如果上帝存在，你赌中了上帝存在，那你说不定死后能上个天堂，这个好处非常明显。但是你不赌上帝存在，或者坚持没有上帝，那不管上帝存不存在你都得不到任何好处。这话听起来虽然有点儿蠢，但对我来说冲击力还是挺大的，原来信仰这件事还可以赌呀！并且确实没啥坏处，到不如说赌上帝存有可能让我活得更有意义而且轻松。这个赌局是不是很精神胜利呢？另外几个来源基本说的是一个意思，我也在这里列举一下。一个是我读《南无妙法莲华经》的时候，里面说了如果你遇到困境的时候就不断地在心里默念「南无妙法莲华经，南无妙法莲华经……」这样就会有菩萨什么的来庇护我了，总之只要不断重复就可以了，我当时学到这个的时候，真的非常开心，本来躺着看书的我甚至坐了起来煞有其事地念了好几遍，反正没有坏处不是吗。后来我在此基础上学到了更为高深的思想，我们甚至不必亲自去反复地念，只要心里有这样的想法，自己就能得救了，总的来说我觉得这应该就叫作「他力本愿」吧，为了更具体地理解这个思想，我摘抄小泉八云的《怪谈》里《镜与钟》的一小段给大家读一读，反正我读到这一段的时候有如醍醐灌顶，只能说「素晴らしい！」</p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p>举例来说，你无力去建造一座寺庙，但你可以轻易地在你所信仰的佛像面前放上一颗鹅卵石。与此相类的虔诚之心，即可促使你在富有的时候去建造一座寺庙。这种供奉一颗鹅卵石的功德与建造一座寺庙的功德是同等的，或者说是几乎同等的。你无法遍读六千七百七十一卷佛经，但是你可以建造一座旋转的藏书室，把它们放置其中，如同绞辘轳一般使其转动。只要你怀着读六千七百七十一卷佛经那样的热忱去推动它，那么你就会获得如同读了六千七百七十一卷佛经那样的功德……这些比拟，差不多就可以解释“される”的宗教含义了。</p>
</blockquote>



<p>总之，上面两个来源可以说是我精神胜利法的主要两个源头。写到这里，一看竟然已经一千多字过去了，再写下去可能文章会写得过长，导致大家看起来很麻烦，决定拆出一点儿明天写，题目我已经起好了就叫《精神勝利法 Ⅱ》准备再具体地可操作地聊一聊生活里怎么派生其他的精神胜利法。</p>



<p>啊，顺便说一下今天做了第一次考前压力测试，早上 6 点去公园跑步（慢走）了一个多小时，然后回来连续考了一次长大 2 小时的试卷，最后竟然得到了 925/990 的历史最高分。</p>



<p>最后把早上运动时候循环播放的 <em>Blowin’ In the Wind</em> 送给大家 <a rel="noopener" target="_blank" href="https://music.163.com/#/song?id=22088505">https://music.163.com/#/song?id=22088505<span class="fa fa-external-link external-icon anchor-icon"></span></a></p>



<p>つづく</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-6-spiritual-victory-1/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>NEET Diary 5: 最初の一週間</title>
		<link>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-5-the-1st-week/</link>
					<comments>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-5-the-1st-week/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[yuanji]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Jul 2019 15:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[杂文随笔]]></category>
		<category><![CDATA[NEET Diary]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.yuanji.dev/?p=127</guid>

					<description><![CDATA[时间过得很快，转眼一周就过去了，也啰啰嗦嗦写了 5 篇日记，加起来快上万字了。总的感受是只要想到一个题目，写起 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>时间过得很快，转眼一周就过去了，也啰啰嗦嗦写了 5 篇日记，加起来快上万字了。总的感受是只要想到一个题目，写起来就很快了。多少体会了森博嗣说的写书比读书快，确实有一定道理。也就是说 output 确实比 input 要容易。</p>



<p>接下来还能不能写得下去，或者说能写到什么程度，我也完全没有底。最初的几篇的象征意义通常大于实际内容，比方说圣经，我觉得前 5 章被称为摩西五经的内容就非常精彩，我当时抱着读小说的心态读圣经的时候，前五章给人的印象确实非常深刻。还是回归这最初的一周，严格来说，这一周的 NEET 生活其实不完全是 NEET 生活，因为其实我还在领薪水，直到上周五才正式办理退职手续，也就是说这周开始才是真正意义上的 NEET。不过，除了这一点儿，其他没有任何区别，我还是尽量坦白地说一下各个方面的感受。</p>



<p>首先是时间的问题，这个在前面的日记里也提过，现在需要完全自主支配时间，坦白讲并不比上班简单，应该说难多了。首先拿上班来说吧，每天固定时间闹钟就会响起，然后按部就班刷牙洗脸往公司走去，过去的几年都是这么来的，想了想竟然同样的事情重复了这么久，直到上一周闹钟一次都没有响起才感叹起来。随之也带来了其他的问题，比如睡眠时间过长的问题，在家里穿着也比较随便，一有点儿身体疲惫就往床上或者沙发上躺着，而就是躺着什么也不做，为什么时间过得也这么快，谜。</p>



<p>除了时间，就是「干点儿什么好？」的问题，还是拿工作来说的话，所谓工作，无非是和同事一起在限定的时间内，完成一项或者几项预定的任务，这一点和很多 RPG 游戏真的很像，拿着从经理那里发出来的任务需求，使用自己的技能，做好自己的工作，然后拿到自己的奖励（工作里就是工资）。非常具体，操作性很强，有的时候（应该是大部分时候）你甚至不需要知道为什么非这么做不可，也不需要关心这么做会带来好的或者坏的结果，因为这不是我的工作的一部分。我要做的最好是在 Deadline 之前把经理分配给我的任务做完。就像我只需要关注我分内任务的一些细节而不需要过分知道全局到底是怎么一回事儿一样，经理也只关心我能不能在 Deadline 之前保质保量的完成任务，而不关心我具体怎么实现一样。听起来好像有点儿悲观，不过这确实是公司这种盈利机构能成立的一个重要原因，因为这样比较稳定、可替换、高效，我觉得我也非常适合这样和人合作。然而到了 NEET 的场合，就不是这样了，我需要给自己下达任务，需要合理地管理自己的活动，因为醒着就不可能什么也不干，就算是发呆做白日梦，我也需要动用我的想象力，给我的发呆找一个方向。总而言之，好处是干什么完全取决于我，没有人要求我干什么，坏处自然也就得不到之前的金钱奖励。</p>



<p>为了让我的 NEET 生活不至于仅仅成为消磨时光和金钱的度假，我大体上做了一点儿小的规划，首先给自己安排了一次英语考试（TOEIC）大约花费 600 人民币左右，准备时间大概是两周（这周日考试），一方面让我每天有点儿事情做，但又不至于把自己逼得太紧。上周开始大概做了 3 次测试，最好成绩在 900/990 最差在 805/990 左右，基本上预期在 800 ～ 900 的样子作为 NEET 生活的第一个里程碑，也借此机会重新学习下英语，为之后可能的海外进出做点儿准备。然后这周结束之后的两周里准备开始回顾一下自己的专业技能/知识，研究一下现在都怎么面试找工作，这个过程结束后大概就到了八月初，那个时候开始找一轮新的工作，预估大概会要一到两个月，如果两个月内没有找到合适的工作的话，大概需要制定更长期的 NEET 计划，估计会离开北京去往交通发达的其他一二线城市，暂时预定 NEET 期为 1 年。目前所有的计划大概是这样。</p>



<p>另外提一下，每天写一篇 1500 字左右的日记时间大约需要花费我 1 个小时。（感觉熟练之后应该会越来越快，作为第一周的总结顺便记录一下）</p>



<p>一首什么都得花钱的《アレアレ》作为结尾。 <a rel="noopener" target="_blank" href="https://music.163.com/#/song?id=22656903">https://music.163.com/#/song?id=22656903<span class="fa fa-external-link external-icon anchor-icon"></span></a></p>



<p>つづく</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-5-the-1st-week/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>NEET Diary 4: 概念</title>
		<link>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-4-concept/</link>
					<comments>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-4-concept/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[yuanji]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Jul 2019 15:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[杂文随笔]]></category>
		<category><![CDATA[NEET Diary]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.yuanji.dev/?p=124</guid>

					<description><![CDATA[昨天从人名到汉字、假名使用上的一些例子引发了一些对于抽象和具体的思考。抽象和具体都是相对的概念，过于抽象容易导 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>昨天从人名到汉字、假名使用上的一些例子引发了一些对于抽象和具体的思考。抽象和具体都是相对的概念，过于抽象容易导致表述上的过于模糊，通常是造成暧昧的温床。而过于具体会导致执着于细节，造成过多时间、精力的消耗甚至渐渐模糊事情的本质和全体像。</p>



<p>于是摆在眼前的问题就是如何把握抽象的程度呢？到底抽象到什么地步比较好呢？如果说抽象这个词可能有些生硬，换个说法，那应该具体到什么程度呢？两个问题虽然看似不同，实则一体两面，是一个意思。而我的答案是看情况。就是觉得需要抽象的时候就抽象一点儿，觉得需要具体的时候就具体一点儿。（好像是废话）比方说同样一件事情我们说给不同的人听采取的表述方法就很不一样。这在工作中非常明显，想必社会人深有体会，对于对方不了解的部分我们会尽量抽象地去表达，对于对方熟悉的部分我们会更细致地去探讨某个部分。如果还是想象不出来这样的场景的话，比如说某个人得病了，医生告诉病人的部分和医生和护士或者药房的人沟通的情况肯定不太一样，然而表述的是同一个事实（得病）。语言上我想也存在抽象和具体的程度不同，比如说中文和英文里，指示代词有远近的区分，这里 this 那里 that，而到了日语里就有了三个 kore sore are 分别表示离说话的人近的，离听话的人近的，和离听话的人和说话的人都远的。这两种不同显然是抽象的程度不同，但是用来表述的是同一个现实世界。同样地，由于不同文化、不同地域，对于远近、亲疏的理解不同，人称代词上也有很大不同，比如说中文第一人称单数是「我」第一人称复数是「我们」，如果「我们」字面上就是「我」的复数的意思的话？其实就和实际上的情况有出入了，因为我们知道「我」在世界上只有一个，就是我自己，「我们」如果是复数个我在一起的话就麻烦了，实际上的意思其实是「我」和我以外的单数或者复数个其他人构成的集合。但是概念里这种情况叫「我们」就行了，因为这种情况下，我们关心的不是有没有复数个一样的我（这种情况显然不可能发生）而是关心我们这个集体区别于我们以外的其他人，不管是「你们」还是「他们」。这一点儿上日文和中文似乎相似，而英文就没有这样的烦恼 I We You They 分的挺清楚，唯一让人觉得奇怪的是他们 You 到底是一个人还是一群人搞不太清楚。另外还有一个例子就是亲戚的称呼上，作为一个中国人真的是吃尽了苦头，甚至有了专门做了 App 方便理清楚各种复杂的关系，这里英文和日文基本达成了一致，比如英文叫 Uncle 或者日文叫 Ojisan 的情况，中国人就困惑了这是你叔叔还是你伯伯？</p>



<p>上面这些乱七八糟的例子，统统只想说明一个问题，我们不必拘泥于抽象或者具体的程度，只要自己觉得合适就没问题了。我们的祖先在发明语言的时候也是这么来考虑的，总而言之就是怎么方便怎么来，说得俗气一点儿，怎么对自己有利怎么来。因为这些无非只是概念的问题，比如说我们手里的智能手机，较真地说是由各种硬件的零部件，加上一个操作系统组成的一个设备，但是手机的零部件是什么呢？又可以继续往下分，最后分到比如说原子？所有东西或者说叫得上名字的东西好像都是这样，我们把某一特定物质的集合概念化，就有了各种各样的名词（Emoji 是非常明显的一例）？因为这样来得比较方便。</p>



<p>回到昨天遗留的另外一个问题，利用抽象或者具体的程度，我们能做些什么，或者说带来什么好处呢？因为我们知道各种语言对于同样的事物，表达的时候抽象程度可能不一样，并没有什么优劣之分，所以我们可以自由地切换这样这种程度来让我们获得更好的精神状态（感觉很精神胜利法），举个简单的例子，比如说我目前人在北京，但没有哪个法律或者规定需要我必须使用北京时间是不是？实际上我在北京使用东九区的时间已经两年多了，你看我不也活得好好的。因为这些都是人为的概念，不是每个人非得遵守不可，更不必说 90，80 后等等意味不明的年代、时间概念，拘泥于这些概念有什么意义呢？其实稍微抽象一下，就会发现这些概念非常脆弱站不住脚。所以，自然地我们要是掌握了自由切换抽象具体程度的本领之后，就会发现很多本来很难克服的难题变得不再困难，甚至本来是问题的东西，变得不再是问题也说不定。比如说你讨厌一个人讨厌得要死，这个时候你就把他想象成一团原子偶然组成的什么物质就行了，你显然不必跟原子过不去吧，自己也不过是原子组成的，甚至你想想原子还能再分，直到分到什么也没有，既然自己的存在都变得一无所有，人或者自己不过是一个存续状态（微观状态下每一秒的自己其实变化非常大，只是自己不感知）而已。到那种程度，差不多就是《心经》里说的可以度一切苦厄了。</p>



<p>下次想就思考方式，或者精神胜利的方法再深入探讨探讨（虽然说探讨，好像回复我日记的人也不太多，笑）。</p>



<p>最后记录一下，今天休完了所有的年假去公司办完了离职手续。</p>



<p>一首 No.1 送给自己和大家 <a rel="noopener" target="_blank" href="https://music.163.com/#/song?id=22656828">https://music.163.com/#/song?id=22656828<span class="fa fa-external-link external-icon anchor-icon"></span></a></p>



<p>つづく</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-4-concept/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>NEET Diary 3: 森博嗣 X 阿部寛</title>
		<link>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-3-mori-hiroshi-vs-abe-hiroshi/</link>
					<comments>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-3-mori-hiroshi-vs-abe-hiroshi/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[yuanji]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Jul 2019 15:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[杂文随笔]]></category>
		<category><![CDATA[NEET Diary]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.yuanji.dev/?p=121</guid>

					<description><![CDATA[森博嗣？阿部寛？把这两个人放一块儿什么意思。怎么有一种关公大战秦琼感？（假设有读者并不清楚这两个是人名的，先说 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>森博嗣？阿部寛？把这两个人放一块儿什么意思。怎么有一种关公大战秦琼感？（假设有读者并不清楚这两个是人名的，先说声抱歉了）这两个人有什么联系？姓名都是三个字？已经很接近了，有热心的（工作不饱和的）读者甚至打开两人的个人主页准备下工夫研究一番，意外发现这两人的个人主页打开都贼快[见文末]。这是他们的联系或者说共同点吗？要说是的话也算吧。而我想说的是去掉他们的姓氏，他们的名的读法是完全一样的，都叫 Hiroshi，可能学过日文的朋友马上反应过来，确实说得通。（为什么说得通，后面再解释，没有日文基础的朋友也不要灰心）。</p>



<p>我们具体来看这个情况（姑且不认为是问题），森老师（日本人也有单姓的哦）的名字叫「博嗣」阿部桑的名字叫「寛」为什么都能读作 Hiroshi 呢，我们单从汉字的意思来看的话，发现「博」和「宽」都有表示「大」或者「广」的意思，从汉字的角度可以做出这样的抽象，这个抽象的结果是我们把「博」「宽」「广」统统称之为「Hiroshi」，这就是我说为什么他俩都能叫 Hiroshi 且都说得通了。但是如果我们处在很久很久以前的日本，那个时候还没有文字，汉字还没有引进，他俩的名字是不是完全一样呢？是不是很神奇，两个八竿子打不着的人，竟然名字是一样的。那，日本人引进了我们的汉字之后怎么样了呢，想必读者也想到了，就是把我们刚刚抽象的过程反过来，你也叫 Hiroshi，他也叫 Hiroshi，就头疼啦，我们既然有这么多汉字了，就可以具体一点儿你是什么样的 Hiroshi，他是什么样的 Hiroshi 了。不仅仅在人名的情况下，事实上很多日文动词都是这样用汉字的，比如我们中文里书（写），和描（画），日文里都叫 kaku 那怎么区分是写字还是画画呢，在写作書く的时候是写字，描く的时候就是画画啦，你说这两个动作有什么共同点？都需要用笔之类的东西去表现，所以这两个动作在日本语里面都抽象成 kaku。名词有没有例子，名词也有例子，比方说你唱歌的歌，和你诗兴大发时候写的诗，日文里都叫 uta，这两者是不是也可以做上面同样的抽象，抽象的结果就是 uta。这也是我为什么喜欢日语的一个重要原因，因为抽象。比起具体的东西，我更喜欢抽象的东西。当然我不是说具体的东西不好，显然如果没有汉字的具体，光靠日文的抽象来表达意思想必日本人也会头疼吧，但抽象的东西，抽象的是本质，具体的实现不过是时间问题，总能解决，乐趣也少很多。（这个在编程里尤其明显，有空再叨叨）</p>



<p>总而言之，日文里面假名（简单地可以理解成语音表示符号，也就是读音，像 Hiroshi 这样的）代表了抽象，汉字（像书和描，诗和歌）代表了具体，按照我的理解日本人用汉字实现（implement）了他们固有的读音（语言）。继续回到人名，这次我们把视角从日本引进汉字转移到我们如今引进日本的各类作品，翻译过程中不可避免的会遇到一类问题，人名就非常明显，比如我最近看的 Eva，我从头到尾没看过一集中文版，都是看的日文原版，发现朋友们说的各个角色的名字其实原文都是用的假名（抽象），比如碇真嗣，原作是碇シンジ（Shinji），但是引进过程中翻译人员不得不给他配上个汉字，于是日本的 Shinji 就变成了中文的真嗣，同样的日本的 Asuka 就变成了中文的明日香（其实也可以翻译成明日花，你甚至可以翻译成飛鳥）这种情况在小说里也很常见，比如村上春树的《国境以南，太阳以西》男主的名字原文就叫 Hajime，但是中文翻译的时候就变成了「初」，里面还有个女角色叫 Izumi，到中文里叫作「泉」像这样的翻译其实也并不影响什么，但从抽象和具体的角度来看，显然意味着原作到翻译的信息丢失，或者说这部分翻译，其实译者凭借自己的经验实现了（implement）某一种作者的意图。另一个可能不太明显的翻译造成的信息的丢失现象，可能只有懂日语的朋友才能理解，姑且也说一下，伊坂幸太郎的《家鸭与野鸭的投币式寄物柜》日文标题《アヒルと鴨のコインロッカー》，家鸭在日语里是片假名的「アヒル」而野鸭在日语写作「鴨」，如果你读过这个小说或者看过电影就会明白日文小说的标题是个非常明显的暗示。</p>



<p>通过上面的现象，我就有了两个非常朴素的疑问</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>抽象到什么程度比较好呢？</li>



<li>还有我们能通过抽象做点儿什么其他事呢？</li>
</ul>



<p>对于这两个问题，我下次再写我的一点儿想法，感觉写太多了容易出力不讨好。</p>



<p>附：</p>



<p><a rel="noopener" target="_blank" href="http://abehiroshi.la.coocan.jp/">阿部寛のホームページ<span class="fa fa-external-link external-icon anchor-icon"></span></a></p>



<p><a rel="noopener" target="_blank" href="http://www001.upp.so-net.ne.jp/mori/">森博嗣の浮遊工作室<span class="fa fa-external-link external-icon anchor-icon"></span></a></p>



<p>少年の<ruby>詩<rp>(</rp><rt>うた</rt><rp>)</rp></ruby> <a rel="noopener" target="_blank" href="https://music.163.com/#/song?id=22668438">https://music.163.com/#/song?id=22668438<span class="fa fa-external-link external-icon anchor-icon"></span></a></p>



<p>つづく</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-3-mori-hiroshi-vs-abe-hiroshi/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>NEET Diary 2: 臆病者</title>
		<link>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-2-coward/</link>
					<comments>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-2-coward/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[yuanji]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Jun 2019 15:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[杂文随笔]]></category>
		<category><![CDATA[NEET Diary]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.yuanji.dev/?p=118</guid>

					<description><![CDATA[臆病者，简单地翻译成中文就是胆小鬼。往复杂了说，臆病在大辞林里大概有两条定义： 臆病者就是这样的人。想到这个的 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>臆病者，简单地翻译成中文就是胆小鬼。往复杂了说，臆病在大辞林里大概有两条定义：</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>没有自信，在意他人的看法，即便是细小的事情也会感到害怕</li>



<li>对于突如其来的事，表现得非常惊慌</li>
</ul>



<p>臆病者就是这样的人。想到这个的直接原因是昨天看得新世纪福音战士。</p>



<p>Shinji 在陷入临死危险的边缘的时候，自己和自己对话的那一段感觉很感同身受。尤其是「人体内经常有两个自己，实际上被人看到的自己，和注视着这个自己的另一个自己。而被实际看到的自己在每个其他人的心中又各不相同。（Shinji 的另一个自己对自己说）你对于自己在那么多人心里这件事感到害怕，（Shinji 说）因为害怕被人讨厌，（另一个 Shinji 说）你不过是害怕自己受伤」这段话。</p>



<p>因为自己害怕受伤，就容易变成臆病者。变得不敢尝试，持续下去就会讨厌自己，讨厌什么也干不好的自己，或者说讨厌觉得自己什么也干不好的自己。但是为了让自己继续活下去，必须给自己的行为合理的解释，不管是什么样的解释，只要能说服注视着自己的自己就行。比如一个常用的手法，大家都是这么活下去的，大家都是自己欺骗自己活下去的。但是时不时地自己又周而复始地开始怀疑自己的解释真的没问题吗？要是大家不是自己欺骗自己活下去，而是为了追求什么对他们重要的东西活下去的怎么办？到头来，只有我一个人自己欺骗自己活下去怎么办？因为想知道那个被人看到的自己在别人眼里（心里）是什么样的，理论上不可能。到头来只有自己体内的另一个自己衡量着自己，所以说人根本上是孤独的存在。</p>



<p>虽然我没法知道别人是怎么样的，就我个人而言也会和 Shinji 有一样的想法，也会没有自信，也会害怕。要缓和这个症状，最好的方式就是让自己不断地胜利下去。（就像僕が僕であるために里唱的勝ち続けなきゃならない）很显然 Shinji 君靠着打败一个一个使徒成长了很多，反之从失败里真的学不到啥教训，只会不断地陷入自己嫌悪。</p>



<p>要让自己不断胜利，非常好用的一个手段就是参加考试，像是这个周末的 JLPT 考试那样，非常干脆都是选择题（也叫客观题），答案一般也没有异议，像这种类型的考试，只要投入足够的时间基本上通过应该不是什么大问题。考试的好处大概有两点：</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>把过度关注自己的时间转移到一个具体的目标上，产生自己没有在浪费时间的幻觉（这个幻觉非常容易骗过体内的另一个自己）</li>



<li>非常有利于消除恐惧，我们感到害怕通常是因为没有具体的对象。有了具体的对象，一下子就不那么可怕了。（当然啦，这可能也是人的幻觉，不过有什么关系呢？只要骗过自己就可以了）</li>
</ul>



<p>啰啰嗦嗦说了这么多，话说 Shinji 的名字是「信じ」的意思吗？</p>



<p>另外，暂定周二、三作为我的休刊日。</p>



<p>最后一首蓝心的 チェインギャング<br><a rel="noopener" target="_blank" href="https://music.163.com/#/song?id=22668259">https://music.163.com/#/song?id=22668259<span class="fa fa-external-link external-icon anchor-icon"></span></a></p>



<p>つづく</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://blog.yuanji.dev/posts/neet-diary-2-coward/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
